Da neo-mamma so benissimo quanto ci diverte vestire le nostre bimbe, ma ancora di più so quanto la nostra priorità sia vederle serene e felici, nella creazione di un abito per la mia bimba, in occasione del nostro matrimonio, a fine luglio, credo non serva puntualizzare che la priorità fosse la comodità.

Dopo un po’ di ricerca sul web e in qualche negozio di abbigliamento per bambino, sono arrivata alla conclusio che gli abiti da cerimonia da bambini proposti erano deliziosi, ma immaginare Zoe coperta da strati di tulle sintetico e poliestere made in china mi ha messo i brividi…

I bambini devono essere vestiti da bambini, liberi di muoversi e di giocare, proprio per questo sono partita dalla ricerca del tessuto perfetto, volevo una mano freschissima e morbida, la cui composizione fosse il più naturale possibile, il puro cotone ha tutte queste caratteristiche, perfetto per la delicatissima pelle di una bimba di 8 mesi. Volevo anche avesse un tocco di retrò nel colore, quindi ho tinto i tagli del tessuto con il thè, la tecnica è semplicissima e puoi decidere l’intensità del colore a seconda del tempo di immersione. Ottenuto il colore, sono passata al disegno del modello e a definire tutti i dettagli.

After a little ‘research on the web and in some clothing store for children, I came to the conclusion that the proposed formal wear as children were delicious, but imagine Zoe covered with layers of tulle and synthetic polyester made in china I put the chills … Children should be dressed as children, free to move and play, just for this  for my Zoe I start design by the choice of the perfect fabric, I wanted a fresh and soft hand, the composition of which was as natural as possible, the pure cotton has all these characteristics, perfect for the delicate skin of a baby of 8 months. I also had a touch of retro in color, but the natural cotton that I bought was white … then I dyed fabric cuts with the tea, the technique is very simple and you can decide the color intensity depending on the time of immersion. Got the color, I switched to the design of the model and define all the details.

 

L’abito di Zoe è in cotone sangallo e stropicciato, il modello è semplicissimo, un abitino in forma trapezio con collo pierrot, con applicazione di perle solo sul davanti e mutandina copri pannolino in sangallo. Avevo confezionato anche una giacchina nel sangallo, vista la temperatura non ne ha avuto bisogno! Per completare il tutto ho creato anche una fasciettina con fiocchetto in sangallo…non è un amore? Pensavo la togliesse dopo 3 secondi e invece…

Zoe’s dress is cotton broderie anglaise and wrinkled, the model is simple, it’s in the form trapeze dress with neck pierrot, with pearls application on the front and panty diaper covers in broderie anglaise. I also packed a jacket in broderie anglaise but the temperature was so high that she didn’t use it! I have also created a headband with bow in broderie anglaise … is not a love? I thought you took away after 3 seconds but she surprise me!!

 

*** Piccolo consiglio: se vuoi far indossare alla tua bimba un accessorio simile a questo, assicurati che l’elastico della fascietta sia un elastico da intimo.***

*** Little tip: if you want to wear your baby an headband, be sure that the headband is made with an elastic underwear. ***

 

Photo Daam studio

La mia stellina è stata bravissima nonostante il caldo torrido, ci ha pazientemente aspettatati e i suoi occhi sembravano dire: “Mamma e Papà sono serena, sto bene con i nonni, divertitevi è la vostra serata!”

My little star was very good, she has patiently wait us and his eyes seemed to say: “Mom and Dad, I am happy, I’m fine with grandparents, enjoy your evening is! “

PROSSIMO POST: LA SPOSA

NEXT POST: THE BRIDE